이 광고는 호주 멜버른에 있는 철도회사에서 2012년 제작한 공익광고인데요, 사실 처음보면 전혀 공익광고라는 느낌을 받지 않으시죠? 멍청하게 죽는 방법이란 주제로 온갖 생각지도 못했던 죽을 수 있는 방법이 나오고 있는데, 사실 이렇게 죽는 사람들은 별로 없을 것 같습니당! 도대체 왜 이렇게 광고를 만들었을까요?
사실 이 철도회사에서 전하려고 하는 메시지는 '플랫폼에 가까이 다가서지 마시오'라는 메시지인데, 사람들은 바보이거나 멍청해서 플랫폼에 가까이 서 있는게 아니라, 부주의나 관심을 갖지 않아서 플랫폼에 가까이 서 있는 거라고 생각하여 만든 광고랍니다! 때문에 사람들 자신이 부주의하다는 것을 알 수 있게 관심을 끌 수 있는 재미난 광고를 만든 것이지요! 동영상 마지막 부분에서와 같이 철도근처에서 떨어진 물건을 주우려고 아무생각 없이 들어선다거나, 신호를 기다리고 않고 출발한다거나,등등, 부주의로 의도치 않게 죽을 수 있다는 것을 알려주면서 철도 근처에서는 조심하라는 메시지가 나오네요! 사람들이 많은 관심을 가질 수 있도록 재미난 공익광고 캠페인이 많이 만들어 졌으면 좋겠네요!
Set fire to your hair / 머리에 불지르기
Poke a stick at a grizzly bear /불곰을 나무가지로 찔러보기
Eat medicines that’s out of date / 유효기간 지난 약 먹기
Use your private parts as piranha bait / 피라냐미끼로 자기 몸 쓰기
Dumb ways to die,/바보같이 죽는 방법들
so many dumb ways to die /정말 많은 바보같이 죽는 방법들
Dumb ways to die,/ 바보같이 죽는 방법들
so many dumb ways to die /정말 많은 바보같이 죽는 방법들
Get your toast out with a fork / 포크로 토스트 꺼내기
Do your own electrical work / 전기제품 스스로 고치기
Teach yourself how to fly / 비행기조종 독학하기
Eat a two week old unrefrigerated pie / 실온에 2주 동안 놔둔 파이 먹기
Dumb ways to die, / 바보같이 죽는 방법들
so many dumb ways to die / 정말 많은 바보같이 죽는 방법들
Dumb ways to die, / 바보같이 죽는 방법들
so many dumb ways to die / 정말 많은 바보같이 죽는 방법들
Invite a psycho-killer inside / 싸이코살인마 집안에 초대하기
Scratch your drug dealer’s brand new ride /마약 딜러의 새 차 긁어놓기
Take your helmet off in outer space /우주밖에서 헬멧벗기
Use your clothes dryer as a hiding place / 빨래건조기 안에서 숨바꼭질하기
Dumb ways to die, / 바보같이 죽는 방법들
so many dumb ways to die / 정말 많은 바보같이 죽는 방법들
Dumb ways to die, / 바보같이 죽는 방법들
so many dumb ways to die / 정말 많은 바보같이 죽는 방법들
Keep a rattlesnake as pet / 방울뱀을 애완동물로 키우기
Sell both the kidneys on the internet / 콩팥두개 모두를 인터넷에다가 팔기
Eat a tube of superglue / 강력접착제 원샷하기
“I wonder what’s this red button do?” / "이 빨간 버튼은 뭐하는거지?"
Dumb ways to die, / 바보같이 죽는 방법들
so many dumb ways to die / 정말 많은 바보같이 죽는 방법들
Dumb ways to die, / 바보같이 죽는 방법들
so many dumb ways to die / 정말 많은 바보같이 죽는 방법들
Dress up like a moose during hunting season /사냥철에 순록처럼 입고 있기
Disturb a nest of wasps for no good reason / 말벌집 쓸데없이 건들이기
Stand on the edge of a train station platform / 기차역 플랫폼 가장자리에 서있기
Drive around the boom gates at a level crossing / 철도 건널목에서 빨간불일때 지나가기
Run across the tracks between the platforms / 플랫폼사이 가로질러가기
They may not rhyme but they’re quite possibly / 이건 라임이 안맞지만 나름 가능한 이야기
Dumbest ways to die, / 제일 멍청한 방법으로 죽는 것
Dumbest ways to die / 제일 멍청한 방법으로 죽는 것
Dumbest ways to die / 제일 멍청한 방법으로 죽는 것
So many dumb / 정말많은
So many dumb ways to die / 정말 많은 바보같이 죽는 방법들